eBible.orgTranslationsCountries/Territories
eBible.orgTranslationsTerritories

 

Buk Baibel long Tok Pisin

Tok Pisin Bible with Deuterocanon

Language: [tpi]Tok PisinMelanesian Pidgin
Title:Buk Baibel long Tok PisinTok Pisin Bible with Deuterocanon
Abbreviation:ID: TPIPNG or tpi
Copyright © 1969–2008 The Bible Society of Papua New Guinea
FormatLink
Browser BibleStudy online with Browser Bible
MP3 AudioStream or download MP3 audio
Mobile HTMLRead Mobile HTML online
Zipped mobile HTMLtpi_html.zip
ePub 3tpi.epub
Amazon Kindle EPUBtpi.epub
PDFPDF file list
Crosswire Sword moduletpi2008eb.zip
Plain text canon only chapter filestpi_readaloud.zip
Microsoft Office Word 2003 XMLtpi_word.zip
BibleWorks import (VPL) + SQLtpi_vpl.zip
Browser Bible moduletpi_browserBible.zip
USFXtpi_usfx.zip
USFMtpi_usfm.zip
XeTeXtpi_xetex.zip

The Holy Bible with Deuterocanon in the Tok Pisin (Melanesian Pidgin) Language of Papua New Guinea

Buk Baibel long Tok Pisin bilong Niugini


Bipo bipo tru God i mekim kamap skai na graun na olgeta samting i stap long en.

—Genesis 1:1



Devit i raitim dispela song. Bikpela em i wasman bilong mi. Olsem na mi no inap sot long wanpela samting.

—Psalm 23:1



Tasol namba wan samting yupela i mas mekim i olsem. Yupela i mas larim God i stap king bilong yupela, na kisim stretpela pasin bilong em, na bai em i givim dispela olgeta arapela samting tu long yupela.

—Matthew 6:33



“God i gat wanpela Pikinini tasol i stap. Tasol God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela wanpela Pikinini long ol. Em i mekim olsem bilong olgeta manmeri i bilip long em ol i no ken lus. Nogat. Bai ol i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.

—John 3:16



Yumi save, God i save mekim olgeta samting i wok wantaim bilong mekim gut long ol man i save givim bel bilong ol long God. Em dispela ol man God i tok pinis long kisim bek ol, na em i bin singautim ol.

—Romans 8:28


Buk Baibel long Tok Pisin

The Holy Bible with Deuterocanon in the Tok Pisin (Melanesian Pidgin) Language of Papua New Guinea

Buk Baibel long Tok Pisin bilong Niugini

Copyright © 1969–2008 The Bible Society of Papua New Guinea
℗ Faith Comes by Hearing
Language: Tok Pisin (Melanesian Pidgin)
Translation by: The Bible Society of Papua New Guinea

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2014-10-01

Last updated 2014-10-01