eBible.orgTranslationsCountries/Territories
eBible.orgTranslationsTerritories

 

Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamen

Southeast Ambrym Bible portions

Language: [tvk]Southeast AmbrymAmbrym, Southeast
Dialect:Central 
Title:Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamenSoutheast Ambrym Bible portions
Abbreviation:ID: TVKWBT or tvk
Copyright © 2015 Wycliffe Bible Translators, Inc.
FormatLink
Browser BibleStudy online with Browser Bible
Mobile HTMLRead Mobile HTML online
Zipped mobile HTMLtvk_html.zip
ePub 3tvk.epub
Amazon Kindle EPUBtvk.epub
PDFPDF file list
Crosswire Sword moduletvk2011eb.zip
Plain text canon only chapter filestvk_readaloud.zip
BibleWorks import (VPL) + SQLtvk_vpl.zip
Browser Bible moduletvk_browserBible.zip
USFXtvk_usfx.zip
USFMtvk_usfm.zip
XeTeXtvk_xetex.zip

Portions of the Holy Bible in the Southeast Ambrym Language of Vanuatu

Des portions de la Sainte Bible dans le Sud-Est Ambrym Langue de Vanuatu


E vengan xa eheien na Hi di e moletin xil vus te ut etan holu xa holu pupu, xi temaen xoteh meulien na Natneli xa be siskes nan tengan ngan xil vus xa laneket en lasakras lakesae, e ha lihur meulien sal sung.

—John 3:16


Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamen

Portions of the Holy Bible in the Southeast Ambrym Language of Vanuatu

Des portions de la Sainte Bible dans le Sud-Est Ambrym Langue de Vanuatu

copyright © 2015 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Southeast Ambrym (Ambrym, Southeast)
Dialect: Central
Translation by: Wycliffe Bible Translators

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2016-09-06

Text updated 2016-09-06