80
هُدا! وشّان بئے
په سازگر و وش‌آوازانی سالارا، «سوسنانی» تَرزئے سرا. گواهیے. اَساپئے زَبور.
 
او اِسراییلئے شپانک! گۆش دار،
تئو که شپانکێئے پئیما ایسُّپئے رمگئے رهشۆن ائے.
او هُدا! تئو که کَرّوبیانی* نیاما بادشاهی تهتا نِشتگئے،
وتی نورا تالان کن.
اِپراییم، بِنیامین و مَنَسّیئے دێما،
وتی واک و تاگتا بُرز کن و
په مئے رَکّێنگا بیا.
 
او هُدا! گۆن ما وشّان بئے
وتی دێما گۆن ما رُژنا کن
که ما برَکّێن.
 
او هُداوند! لشکرانی هُدا! تان کدێن
هِژمئے آسا وتی کئومئے دْوایانی سرا گوارانَ بئے؟
تئو آیانا اَرسئے نگن و
اَرسانی سررێچێن جام وارێنت.
تئو مارا همساهگانی دێما بنّام کرتگ و
دژمن مارا کَلاگَ بندنت.
 
او لشکرانی هُدا! گۆن ما وشّان بئے
وتی دێما گۆن ما رُژنا کن
که ما برَکّێن.
 
تئو انگورئے درچکے چه مِسرا گوَتک،
تئو کئوم ڈنّا در کرتنت و اے درچک کِشت.
تئو زمین په آییا پْراه کرت،
گڑا ریشّگی جت و زمینی پُرّ کرت.
10 آییئے ساهگا کۆه پۆشِتنت و
آییئے شاهَڑان رُستگێن گَزّ.
11 شاهڑی تان میان‌زِرا و
ٹالی تان پَراتئے کئورا سر بوتنت.
12 گڑا تئو چیا آییئے پَلّ پرۆشت و دئور دات
که هَمُک رهگْوَز آییئے بَران بچِنت؟
13 جنگلی هوکّ آییا اێرَ برَنت و
دشتئے جانوَریَ ورنت و سێرَ کننت.
14 او لشکرانی هُدا! مئے گوَرا پِر ترّ،
چه آسمانا دلگۆش کن و بچار،
اے انگورئے دلگۆشا بدار،
15 همے انگورئے که تئیی راستێن دستا کِشت،
همے چُکّئے که تئو په وت رۆدێنت و زۆرمند کرت.
16 دژمنان انگور گُڈِّت و آسا دئور دات،
اے گۆن تئیی هکّلێا گار و گُمسار باتنت.
 
17 تئیی دست هما مردئے سرا بات که تئیی راستێن نێمگا اِنت،
هما انسانئے چُکّئے سرا که تئو په وت رۆدێنت و زۆرمند کرت.
18 گڑا ما وتی دێما چه تئو نترّێنێن،
مارا زِند ببَکش که تئیی ناما بگرێن.
 
19 او هُداوند، لشکرانی هُدا! گۆن ما وشّان بئے،
وتی دێما گۆن ما رُژنا کن
که ما برَکّێن.
* 80:1 کَرّوبی، آسمانی مهلوکے که بانزُلِش پِر و هُدائے تهتئے چَپّ و چاگِردا اَنت. 80:11 میان‌زِر، هما دریا اِنت که یورپ و آپریکائے نیاما اِنت. اِنگرێزیا: Mediterranean Sea.