5
Xa achique na achi nicha'ox chiquicojol ri israelitas richin ntoc nimalaj sacerdote,* ri rusamaj nic'atzin richin jun favor che quic'aslen ri ruvinak, riq'uin ri chicop yecamises y ri ch'aka' chic sipanic ri yerusuj chuvech ri Dios richin ni'an perdonar quimac. Y roma ri sacerdote israelita ri', ja jun rija' manak ruchuk'a' chuvech ri mac, romari' nitiquer nupokonaj* quivech ri man queteman ta si utz o man utz ta ri yetajin, y ri quisatzon can ri bey. Y roma rija' manak ruchuk'a' chuvech ri mac, nic'atzin yerucamisaj chicop chuvech ri Dios roma ri rumac* y roma quimac ri ruvinak. Y man jun israelita ruyon nuya-ka ruk'ij* chi ntoc nimalaj sacerdote, xa ja ri Dios noyon richin, achel xbanataj riq'uin ri Aarón,* ja ri Dios xoyon richin chi xoc nimalaj sacerdote.
Quiri' mismo ri Jesucristo, man ruyon ta xuya-ka ruk'ij* richin xoc Nimalaj Sacerdote, ja ri Dios quire' x-in che:
Rat, rat Nuc'ajol,
Vacami xatinc'ut chiquivech chi ja yin, yin yayon ac'aslen.*
Achel nu'ij juc'an chic chupan ri tz'iban can:
Ja rat ri sacerdote ri man jun bey xcajalataj-e,
Can c'o ak'ij achel ruk'ij ri sacerdote Melquisedec.*
Quiri' xu'ij ri Dios che ri Jesucristo.
Chupan tak ri k'ij tok ri Jesucristo xc'uje' vave' choch'ulef, rija' riq'uin ok'ej y ronojel ruchuk'a' xch'o richin xu'on orar,* xuc'utuj quemelal che ri Jun ri nitiquer nito'on richin chuvech ri camic. Y can xac'axex-vi-pe, roma man jun bey xrojo' xujelech'uj-e-ri' chupan ri xrojo' ri Dios che. Rija' masque can Ruc'ajol vi ri Dios, pero xretemaj xunimaj tzij chupan ri k'axomal* ri xuk'asaj. Y tok xtz'akat ronojel* pa ruc'aslen, x-an che chi riq'uin rija' nalex-vi-pe ri c'aslen ri richin jumul, richin nuya' chique conojel ri yeniman rutzij. 10 Quiri' nin-ij chive, roma ri Dios xu'on che ri Jesucristo chi xoc Nimalaj Sacerdote, y chi c'o ruk'ij achel ruk'ij ri sacerdote Melquisedec.*
Ri naya' can avij chuvech ri Jesucristo c'o c'ayef nuq'uen-pe chave
11 Can c'a q'uiy na nikajo' nika'ij chive pa ruvi' re nkutajin chubixic, pero yin ninna' chi c'ayef nin-ij chive, roma achel xa tz'apel ixiquin, y tonotak (ijolon, ivi') richin yixac'axan. 12 Rix c'o chic chi k'ij tinimaj ri Jesucristo, y can ta utz chi ye'itijoj chic ch'aka' pa ruvi' ruch'abel ri Dios. Pero c'a nic'atzin chi yixtijox chic jun bey riq'uin ri más man c'ayef ta* che ruch'abel ri Dios ri xivetemaj pa na'ey; xa xi'en-ka achel ac'ola' ri c'a nic'atzin na yetz'uman y man jani yetiquer niquitzuk-qui' quiyon. 13 Roma xa achique na jun ri xaxe chirij ri más man c'ayef ta navetemaj che ruch'abel ri Dios nutzuk-vi ri ránima, man rutijon ta ri' richin reteman achique rucojol ri choj riq'uin ri man choj ta, xa c'a achel na nene'.* 14 Pero ri más c'ayef navetemaj, quichin ri eq'uiyinak chupan ruch'abel ri Dios, ri niquicusaj quino'oj richin queteman achique rucojol ri utz riq'uin ri man utz ta, roma can quitijon-vi-pe-qui' richin niquicha' xe ri utz.*
* 5:1 He. 8:3, 4. * 5:2 He. 2:17; 4:15. * 5:3 Lv. 4:3. * 5:4 1 S. 13:9-14. * 5:4 Ex. 28:1. * 5:5 Jn. 8:54. * 5:5 Sal. 2:7; Hch. 13:33. * 5:6 Sal. 110:4. * 5:7 Sal. 22:1; Mt. 26:53; Jn. 17:1. * 5:8 Fil. 2:8. * 5:9 He. 2:10. * 5:10 He. 6:20. * 5:12 Gá. 4:3; He. 6:1. * 5:13 1 Co. 14:20. * 5:14 1 Co. 2:14, 15; Ef. 4:13.