4
The Widow’s Oil
Now a certain woman of the wives of Athe sons of the prophets cried out to 1Elisha, “Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared the Loʀᴅ; and Bthe creditor has come to take my two children to be his slaves.” Elisha said to her, “What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house?” And she said, “Your maidservant has nothing in the house except Aa jar of oil.” Then he said, “Go, borrow vessels at large for yourself from all your neighbors, even empty vessels; do not get a few.  “And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full.” So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing the vessels to her and she poured. When Athe vessels were full, she said to her son, “Bring me another vessel.” And he said to her, “There is not one vessel more.” And the oil stopped. Then she came and told Athe man of God. And he said, “Go, sell the oil and pay your debt, and you and your sons can live on the rest.”
The Shunammite Woman
Now there came a day when Elisha passed over to AShunem, where there was a 1prominent woman, and she persuaded him to eat 2food. And so it was, as often as he passed by, he turned in there to eat 2food. She said to her husband, “Behold now, I perceive that this is a holy Aman of God passing by us continually. 10  “Please, let us Amake a little walled upper chamber and let us set a bed for him there, and a table and a chair and a lampstand; and it shall be, when he comes to us, that he can turn in there.”
11  1One day he came there and turned in to the upper chamber and 2rested. 12 Then he said to AGehazi his servant, “Call this Shunammite.” And when he had called her, she stood before him. 13 He said to him, “Say now to her, ‘Behold, you have been 1careful for us with all this 2care; what can I do for you? Would you be spoken for to the king or to the captain of the army?’ ” And she 3answered, “I live among my own people.” 14 So he said, “What then is to be done for her?” And Gehazi 1answered, “Truly she has no son and her husband is old.” 15 He said, “Call her.” When he had called her, she stood in the doorway. 16 Then he said, “AAt this season 1next year you will embrace a son.” And she said, “No, my lord, O man of God, Bdo not lie to your maidservant.”
17 The woman conceived and bore a son at that season 1the next year, as Elisha had said to her.
The Shunammite’s Son
18 When the child was grown, the day came that he went out to his father to the reapers. 19 He said to his father, “My head, my head.” And he said to his servant, “Carry him to his mother.” 20 When he had taken him and brought him to his mother, he sat on her 1lap until noon, and then died. 21 She went up and Alaid him on the bed of Bthe man of God, and shut the door behind him and went out. 22 Then she called to her husband and said, “Please send me one of the servants and one of the donkeys, that I may run to the man of God and return.” 23 He said, “Why will you go to him today? It is neither Anew moon nor sabbath.” And she said, “It will be well.” 24 Then she saddled a donkey and said to her servant, “Drive and go forward; do not slow down 1the pace for me unless I tell you.” 25 So she went and came to the man of God to AMount Carmel.
When the man of God saw her at a distance, he said to Gehazi his servant, “Behold, 1there is the Shunammite. 26  “Please run now to meet her and say to her, ‘Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?’ ” And she 1answered, “It is well.” 27 When she came to the man of God Ato the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to push her away; but the man of God said, “Let her alone, for her soul is 1troubled within her; and the Loʀᴅ has hidden it from me and has not told me.” 28 Then she said, “Did I ask for a son from my lord? Did I not say, ‘ADo not deceive me’?”
29 Then he said to Gehazi, “AGird up your loins and Btake my staff in your hand, and go your way; if you meet any man, do not Csalute him, and if anyone salutes you, do not answer him; and Dlay my staff on the lad’s face.” 30 The mother of the lad said, “AAs the Loʀᴅ lives and as you yourself live, I will not leave you.” And he arose and followed her. 31 Then Gehazi passed on before them and laid the staff on the lad’s face, but there was no sound or 1response. So he returned to meet him and told 2him, “The lad Ahas not awakened.”
32 When Elisha came into the house, behold the lad was dead and laid on his bed. 33 So he entered and Ashut the door behind them both and prayed to the Loʀᴅ. 34 And Ahe went up and lay on the child, and put his mouth on his mouth and his eyes on his eyes and his hands on his hands, and he stretched himself on him; and the flesh of the child became warm. 35 Then he returned and walked in the house once back and forth, and went up and Astretched himself on him; and the lad sneezed seven times and the lad opened his eyes. 36 He called Gehazi and said, “Call this Shunammite.” So he called her. And when she came in to him, he said, “Take up your son.” 37 Then she went in and fell at his feet and bowed herself to the ground, and Ashe took up her son and went out.
The Poisonous Stew
38 When Elisha returned to AGilgal, there was Ba famine in the land. 1As Cthe sons of the prophets Dwere sitting before him, he said to his servant, “EPut on the large pot and boil stew for the sons of the prophets.” 39 Then one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine and gathered from it his lap full of wild gourds, and came and sliced them into the pot of stew, for they did not know what they were. 40 So they poured it out for the men to eat. And as they were eating of the stew, they cried out and said, “O man of God, there is Adeath in the pot.” And they were unable to eat. 41 But he said, “Now bring meal.” AHe threw it into the pot and said, “Pour it out for the people that they may eat.” Then there was no harm in the pot.
42 Now a man came from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And he said, “AGive them to the people that they may eat.” 43 His attendant said, “What, Awill I set this before a hundred men?” But he said, “Give them to the people that they may eat, for thus says the Loʀᴅ, ‘They shall eat and have some left over.’ ” 44 So he set it before them, and they ate and Ahad some left over, according to the word of the Loʀᴅ.
A 4:1 2 Kin 2:3 1 4:1 Lit Elisha, saying B 4:1 Lev 25:39-41, 48; 1 Sam 22:2; Neh 5:2-5 A 4:2 1 Kin 17:12 A 4:6 Matt 14:20 A 4:7 1 Kin 12:22 A 4:8 Josh 19:18 1 4:8 Lit great 2 4:8 Lit bread 2 4:8 Lit bread A 4:9 2 Kin 4:7 A 4:10 Matt 10:41, 42; 25:40; Rom 12:13 1 4:11 Lit Now a day came that 2 4:11 Lit lay there A 4:12 2 Kin 4:29-31; 5:20-27; 8:4, 5 1 4:13 Lit fearful 2 4:13 Lit fear 3 4:13 Lit said 1 4:14 Lit said A 4:16 Gen 18:14 1 4:16 Lit when the time revives B 4:16 2 Kin 4:28 1 4:17 Lit when the time revived 1 4:20 Lit knees A 4:21 2 Kin 4:32 B 4:21 2 Kin 4:7 A 4:23 Num 10:10; 28:11; 1 Chr 23:31 1 4:24 Lit riding A 4:25 2 Kin 2:25 1 4:25 Lit this Shunammite 1 4:26 Lit said A 4:27 2 Kin 4:25 1 4:27 Lit bitter A 4:28 2 Kin 4:16 A 4:29 1 Kin 18:46; 2 Kin 9:1 B 4:29 Ex 4:17; 2 Kin 2:14 C 4:29 Luke 10:4 D 4:29 Ex 7:19, 20; 14:16 A 4:30 2 Kin 2:2, 4 1 4:31 Lit attentiveness 2 4:31 Lit him, saying A 4:31 John 11:11 A 4:33 2 Kin 4:4; Matt 6:6; Luke 8:51 A 4:34 1 Kin 17:21-23 A 4:35 1 Kin 17:21 A 4:37 Heb 11:35 A 4:38 2 Kin 2:1 B 4:38 2 Kin 8:1 1 4:38 Lit And C 4:38 2 Kin 2:3 D 4:38 Luke 10:39; Acts 22:3 E 4:38 Ezek 11:3, 7, 11; 24:3 A 4:40 Ex 10:17 A 4:41 Ex 15:25; 2 Kin 2:21 A 4:42 Matt 14:16-21; 15:32-38 A 4:43 Luke 9:13; John 6:9 A 4:44 Matt 14:20; 15:37; John 6:13