32
Jacob Esaúwan Katønrrab Inrrab Tamørøb
1 Inchen Jacobpe nui yamigwan legucha iben, nune Tiuswei kan angelesmera katønrrab werruben,
2 Jacobpe truilan ashabe, trenchibig køn: “Yube Tius nui angeles søtømeraba kørrømisra pasrainug køn” cha. Incha treekkurri truyube Mahanaim cha wamabig køn.
3 Incha Jacobpe tru Edom pirau tru Seirsrømay wan sruar merrab amrrai ørøbig køn, Esaúwan katønrrabelø tru nabe punrrab arrumønrrun cha, nui nuneg eshkanrrabelø.
4 Incha øyeeg chinrrai karua ørøbig køn:
—“Ñi nai mayur nuneg Esaúwan Jacob na ñi maig chiben megabiibe, trendan cha: ‘Nabe møi øyangatig Labanba kørrømisra tsua,
5 møimbe waaramera køben, burrumera køben, ubishamera køben, cabramera køben, karuig melabelø møguelø køben ishumburmera køben, tøgaig kur’ tan chinrrai. Pøs ñi nai mayur nunewan nabe ñun øyeeg eshkawa ørar cha, ñi nan truba tabig utig pasramig kønrrai.”—
6 Inchen tru wam srua ambubeløbe Jacobweimay katøle amrrua, trenchibelø køn:
—Ñui nuneg Esaú waisrø ashchab amber cha. Nøgucha ñun katønrrab arrun cha, møguelø cuatrocientos lincha peraig.—
7 Inchen Jacob øyeeg taigwan mørabe, truba kørig kui inchib, truba isuin kørrømisra, nøbe tru nui misag lincha perayailan pa søtø pirishibig køn, tru ubishameran, cabramera køben, waarameran, camellomeran chigucha.
8 Pøs nøbe treeg isubig køn: “Inchippa Esaú kan søtøwan kwayanrrab megambuingucha, katøgan søtøbe lulrrain” cha.
9 Incha Jacobpe Tiuswan trenchib miabig køn:
—Nai møskai Abrahamwei Tius, nai møskai Isaacwei Tius: “Tru nai pirausrømay, nai yau misaameraisrømay katøle nan inrrø cha. Ñune truba truba tøgaig misrøb inrrai maramønrrun” cha, ñi nan trendaig kuig køn cha.
10 Na ñi karuigwan marøb megabiibe ñi larrø tab indigwanba, ñi trendø treeg tabig køppe treeg mariilanba na truigwan utab pasramibe nabe trengatig truburab kømuinatan cha. Pøs, nabe i Jordan nu piyu larreb urasbe i pøtønain tsiizhiitø srua pasraig køben, trune møimbe nuingui, nuingui pa søtø tarømara pasramig tøga pasrar cha.
11 Nai nuneg Esaúwei taskugurri chi kømønrrai marøbsrumuguh cha. Nane kørig køtan cha, inchippa nanba, usralmeranba, ureemeranba kweecha petønrraitamab.
12 Ñitøwei nane trendaig køn cha: “Nane maya nuguen tabig nebuig kønrrai mara, nainukkurri amrrub misaamerabe purø nørrø køptø, mar menda kan pisrum lataig kønrrun cha, mundamguengaikke.”—
13 Incha tru yembe Jacobpe truyu kia, nø truyu chi tøgaguigwan nui nuneg Esaúwan ketamig lawa wesrabig køn.
14 Cabramera doscientas, pib trattrø turmøg cabramera, ubishamera doscientas, turmøg ubishamera pib trattrø,
15 Camellasmera ureg perarcheelø treinta, waaramera cuarenta, toro-ureemera pa trattrø, asnasmera pib trattrø, pa trattrø burrusmera.
16 Incha tru nui karuig mendig melabelai tasku tru ushameran nuingui kan søtø, kan søtø pønsra, tru nui mendig melabelane trenchibig køn:
—Nai merrab ambay cha. Incha tru tarømarig søtømerane kanguetøtø kømøtø, yabsrø, yabsrø merranrrigay— cha.
17 Incha Jacobpe tru ke srøsrø merrana ibigwane trencha karua ørøbig køn:
—Nai nuneg Esaú ñun kata: “¿Ñibe muinukkurriig kugu chib, chumay inrrab arrugu? chib. ¿Ñi merrana yaig ushamerabe muielø kø?” chib payene,
18 ñibe øyah chib løtønrrig cha: “Ñun ketamig ñi nai ashib karubig ñi Esaúwein køn cha, iilane ñi maig chiben marøb megabig, tru Jacob, keta trana øran cha, nui ushamerayugurri. Inchagucha nøbe namui wendau arrun” chinrrig— chibig køn.
19 Incha tru srøsriigwei wendau ibigwan lata, pøn kønrrabyu ibigwan lata, tru wendau ambubelan møilandøgucha treetø, treetø chinrrai karua pasrig køn. Esaúwan katabe, øyeetøh chinrrigay cha.
20 Incha katø trenchinrrigay cha: “Ñui karuig megabig Jacobpe namui wendau arrun” cha. Kaguen Jacobpe treeg isubig køn: ‘Tru na keta trana øriilanmerrig nun pungaruabe, tru nø namig kørrømisrig købig yandø kuchi tammisren, trugurrimbe nui maløwan asamønrrun’ cha.
21 Inchen tru keta tranameløbe merrab chab amben, Jacobpe tru nui misaameraba, nui ushamerabañau kørrømisra tsuinug kinrrab kørrømisrøbig køn.
Jacob Angelba Melambub Kemøriyab
22 Incha tru yemdøwei Jacobpe kurra, nui pagatø sralanba, nui pagatø linchatø melab ishumburmeranba, pa trattrø y kan tru nui nusrkalanba, Jaboc taig nu piyu larraambubelø køn.
23 Incha yandø truilan chab larrøørabe, katø chine købigwan kerrigu larrøørøbig køn.
24 Incha Jacobpe tru misaameraba, nui ushameraba kørrømisra tsuinug nøtø kørrømisra, kan møøba tør-rramnegatig kwayab tranrriyabelø køn.
25 Inchen tru møøbe Jacobwane chinchaguen kullaaranamgaig kui ashabe, srøptsim merrarrab srølwan kebachen safabig køn, tru kemøriyab tranrriyabyu.
26 Inchen tru møøbe trenchibig køn:
—Yandø chab tør-rrab køn cha. ¡Elatcha!— cha.
Inchene Jacobpe trenchibig køn:
—Ñi nan maya nuguen tabig nebunrrabigwan tranmubene, nabe lelachimumønrrun— cha.
27 Inchene tru møøbe:
—¿Ñibe chi munchi kugu?— cha payen,
Nøbe:
—Jacob munchi kur— chibig køn.
28 Inchene tru møøbe trenchibig køn:
—Ñibe yandø Jacob cha wamig kønrrabig kømøtø, Israel cha wamig kønrrabig køn cha. Kaguende ñibe Tiusba, møgueløba truba melambuyab tranrriyaigu, ñibe kullaaramøn— cha.
29 Inchene Jacobpe trencha payibig køn:
—¿Ñibe chi munchi kugu?— cha.
Inchene tru møøbe trenchibig køn:
—¿Nai munchiwane nane chinchab paygu?— cha.
Inchen tru møøbe truyutøwei tru mayanguen tabig nebuig kønrrabigwan nune tranøbig køn.
30 Incha Jacobpe truyube Peniel cha wamabig køn; kaguen nøbe trendaig køn: “Nabe Tiuswan malaugue ashendø, katøgucha ka øsig pasrainatan” cha.
31 Inchen Jacob Penielsrøngurri puraiben, pørrbe neeshib arrubig køn. Inchen nui pøytañig safaig pusrkwaben, Jacobpe kebeñiptø, kebeñib arrubig køn.
32 Incha treekkurri Israelweinukkurri amrrub misaamerabe møingatig tru ushamerayu pøytañig kemørøb srølwane mameelø køn, kaguen Jacobwane tru srølyu kebatig kuig kua.