21
Jesús se aparece a siete de sus discípulos
Itchareht yájcajareht Jesús bucoy ima chiwa cac cahmar waajacro. Riw Tiberias cajc aw̃at eyin quin bijacro. Uchtaan ey ojcor wacaro. Riy istiy Simón Pedro Jesús chiwa cahujín owár sécuajacro. Secuar Tomás cat, Natanael cat, Zebedeo sasá bucáy bin cat, istiy chiwa bucáy cat ésatro. Tomás eya wisa aw̃ujáqueyro. Natanael eya pueblo Caná cajc Galilea cutar binro. Secuar Simón Pédroat wajacro:
—As rih ruwa yajcáy benro, wajacro.
Pédroat rih ruwa yajcáy ben wacayat, cahujinat cat wajacro:
—Is cat bah owár béyinro, wajacro.
Eyta waquír riw cut béjecro. Cur canó sar raújacro. Rauwir riw arcutar canó cut béjecro. Rih ruwa che wan sarac yajquít cat icrí útiro. Cuan bicayat, riw cajc aw̃at uw itchacro. Jesús erar cui chájacro. Chiwat ey itchacro. Eyta istír cuar eyan Jesús síhw̃atiro. Etat Jesusat eyin cuit cohwjacro:
—Uwinu, ¿baat rih ruwa icrí útiqui? cohwjacro.
Etat éyinat wajacro:
—Batro. Ubistii útiro, wajacro.
Etat Jesusat eyin quin wajacro:
—Atarrayan cuic bajít tajquíc wihár tewi, -wajacro-. Ey wihár técayat bar siátaro, wajacro.
Eyta wacayat atarraya cumac bi owár binat téjecro. Técayat rih ruwa to cájacro. Rih ruwan to cajac rehquít, atarraya sicor canó sar yéhw̃ajatro. Etat Jesús chiwa sehnacan cuít biyan ajatán Pedro quin wajacro:
—Eyan is cáraro, wajacro.
Pédroat eyan is cara chihtá rahcuír car, oya sutchacan sicor chájacro. Chaquir riw icar tu jin bijacro. Etar riw cajc cut waajacro. Chiwa cahujín cat canó cut riw cajc cut waajacro. Rih ruwa atarraya cuin tas caquir, canó cut rih cajc cut ruc bejecro. Riw cajc cut cuwayta biráy batro. Riw cajc aw̃at cur ítitan, cucúr oca ánjacro. Oca arcút rih ruwa wahnro. Pan cat ésatro. 10 Etat Jesusat eyin quin wajacro:
—Baat rih ruwan awan sijaquey sicar bin cahujéy row̃i, wajacro.
11 Eyta wacayat, Simón Pedro sicor canó sar raújacro. Rauwir rih ruwa atarraya cuin tas cájaquey rih cajc cut rújacro. Rih ruwa cumac bina cájacro. Saw̃úr ítitan, ciento cincuenta y tres cájacro. To cajac cuar atarraya ráchtiro. Ey sicar bin cahujéy Jesús quin rojocro. 12 Etat Jesusat eyin quin wajacro:
—Ira yayay row̃i, wajacro.
Eyta wacayat, chiwat Jesús quin “bahan rehrcá” wátiro. Eyinat ítitan, ijmár cáraro. Eyta itchác rehquít “¿bah rehrcá?” tayon acu ehúr wini rehjecro. 13 Etar Jesusat pan yehw̃jacro. Yehw̃ír, eyin quin wíjacro. Pan wiquir car, rih ruwa cat yehw̃jacro. Yehw̃ír, eyin quin wíjacro. 14 Jesús chinír sicor yehnár ima chiwa ubot waajacro. Icar bawoy cat waar eyin cac cahmar eyta yajacro.
Jesús habla con Simón Pedro
15 Ira yaya tihryat, Jesusat Simón Pedro quin wajacro:
—Simonu, Juan waquijú, ¿Bahatan asan sehnacan, cahujinat cuítica? táyojocro.
—Caru, éytaro. Behmát ítitan, aját bah sehnacan cuitro, wajacro.
Etat Jesusat Pedro quin wajacro:
—Eytatara obas sasá obir yajquír eyta as chihtá awan cájaqueyin éytaan wan obir yajw̃i, wajacro.
16 Etat Jesusat bucoy wajacro:
—Simonu, Juan waquijú, ¿Bahat as sehnáica? táyojocro.
—Caru, éytaro. Behmát ítitan, aját bah sehnacan cuitro, wajacro.
Etat Jesusat wajacro:
—Eytatara óbasin obir yajquír eyta as chiwan éytaan wan obir yajw̃i, wajacro.
17 Eyta waquír Jesusat icar bawoy Pedro quin wajacro:
—Simonu, Juan waquijú, ¿Bahat as sehnáica? táyojocro.
Jesusat icar bawoy ¿bahat as sehnáica? táyoyat Pedro cue rehjecro. Cue rehquír wajacro:
—Caru, bahat bahnác itro. Aját bah sehnác cat itro, wajacro.
Etat Jesusat Pedro quin wajacro:
—Eytatara óbasin obir yajquír eyta as chiwan éytaan wan obir yajw̃i, -wajacro-. 18 Aját bah quin wacaro. Bah síbijin cuácayat bah oya chaquir, biscán bi cúntara erar bijacro, -wajacro-. Eyta cuar bah werjáy rehcayat, bah cuic rucáyqueyra. Cuic rucayat, cahujinat questátaro. Questár bah bi cun bár cut ahár beyátaro, wajacro.
19 Jesusat eyta wacayat, Pedro bitara chinátatara ey récaji ehcujacro. Pedro chinír cutar Siran ayan cuít ehcwata eyan récaji ehcujacro. Etat Jesusat Pedro quin wajacro:
—As chiwa chaw̃i, wajacro.
El discípulo amado
20 Eyta wacayat Pédroat ícarich wari istír chiwa istiy itchacro. Jesusat chiwa eya sehnacan cuitro. Chiwa eya bach yajquín tino Jesús owár yaya rabar Jesús ecor ihtujáqueyro. Ihtúr uchta wajáqueyro. “Caru, ¿Rehrát bah quehsí bin at icar chácataca?” táyojoqueyan eyro. 21 Pédroat chiwa ey istír, as istír Jesús quin táyojocro:
—Caru, ¿Uyra?
22 Etat Jesusat wajacro:
—Eyra as sicor wicayca acat tas yarti it ay cúntara ajmár chihtá cut yarti it áyataro. ¿Bahat bitara reht ey tamo sehw̃a yarqui? Bahatra ey tamo sehw̃a yarti jaw̃i. Ey tamo séhw̃ati cuar, as chiwa chaw̃i, wajacro.
23 “Yarti it ay cuntar yarti it áyataro,” wajác rehquít, Jesús chiwat “chiwa eyra yárajatro,” wajacro. Acsar, acsar chiwa istiy quin, istiy quin eyta wajacro. Eyta cuara Jesusat “Eyra yárajar” ójcori wátiro. Jesusat wajacro: “Eyra as sicor wicayca acat tas yarti it ay cuntar, yarti it áyataro. ¿Bahat bitara reht ey tamo séhw̃aqui?” wajacro. 24 As ojcor eyta tew̃jacro. Chiwa eya asan eyro. Ajatán Jesusat yajaquey chihtá ehcuro. Aját ey chihtá cat cuihsujacro. Is bahnáquinat ítitan, aját uní ehcuro. Uní cuihsujacro. 25 Jesusat yajaquey ojcor cuihsujác cuar, Jesusat yajaquey bahnác ehcú báhnajatro. Etar aját bahnác cuihsútiro. Jesusat yajáqueyan uwat bahnác cuihsuquir waquít, cáritan cajca teya bahnác cutar raúwajar acat cuihswátaro.