13
Jesús okinmikxipajpakke imomachtijkawan
1 Sa se tonale opoliwia para ilwitl de pascua. Iwan Jesús yokimatia nik yoajsiko in tonale para kikajtewas yin tlaltikpak iwan yas inawak iPapan. Yej nochipa okintlasojtlak imomachtijkawan katlej Iwan oyekaj ixko yin tlaltikpak. Iwan sa tekitl okintlasojtlak asta omotemakak ma kimiktikan por yejwan.
2 Nijkuak in Jesús otlakuajtoka inwan imomachtijkawan, ijkuakón in diablo okalakke ipan iyolo in Judas Iscariote, itelpoch in Simón, para ma kitemakti (ma kitemaktili) in Jesús.
3 Jesús yokimatia nik iPapan yokimaktilij nochi tlamantle imak, iwan nik in Yej owalaj de Dios, iwan nik oksemi mokuepas inawak.
4 Jesús omoketzke de kan otlakuajtokaj, okikixtij itlaken iwan omotlajkoilpij ika se tzotzole.
5 Satepan okitlalij atl ijtik se ajpatzintle, iwan opéj kinmikxipaka iwan satepan opéj kinmikxiwajwatza ika se tzotzole katlej ika omotlajkoilpijka.
6 Nijkuak okitokaroto kiikxipakas in Simón Pedro, okilwij:
―Señor, ¿tejwatzin tinechikxipakas?
7 Jesús okinankilij:
―Axan mach tikmomaka kuenta tlanik ijkón nikchiwa, pero satepan tikmomakas kuenta.
8 Pedro okilwij:
―Nej mach semi tinechikxipakas.
Iwan Jesús okilwij:
―Tla amo nimitzikxipakas, mach nowan tipowis.
9 Simón Pedro okinankilij:
―Tla ijkón, Señor, amo san nokxiwan xikinpaka, sino noijki xikinpaka nomawan iwan notzontekon.
10 Ijkuakón Jesús okilwij:
―Akin yomaltij, moneki sa yen ikxiwan kinpakas porke ya kajki nochi chipawak. Iwan namejwan ya ankatej anchipawakej maski mach aminochtin.
11 Jesús yokimatia akin kitemaktis (kitemaktilis), iwan por yonik okijtoj: “Mach aminochtin anchipawakej.”
12 Satepan de ijkuak otlanke okinmikxipajpakke, Jesús oksemi okonakij itlaken, iwan omotlalij oksemi itech mesa iwan okinmilwij:
―¿Ankimomakakej kuenta tlanik ijkón onikchij?
13 Namejwan annechnotzaj Tlamachtij iwan annechnotzaj Señor. Iwan yon kuale tlan ankijtaj porke melawak.
14 Pues tla Nej niSeñor iwan niTlamachtij onamechikxipakke, namejwan no ijkón moneki xikchiwakan se iwan oksé.
15 Nej namechmaka se ejemplo para namejwan no ijkón xikchiwakan ken Nej onikchij.
16 Ipan melajka namechilwia, se katlej san tekipanoj mach weli mochiwa okachi weyi ken iteko, nion se tlatitlanile mach weli mochiwa okachi weyi ken katlej tlatitlani.
17 Tla ankimomakaj kuenta iwan ankichiwaj yin tlamantle tlan namechilwia, tonses xipakikan.
18 ’Tlan nikijta amo nikijta para aminochtin. Nej nikmati akinmej onikinpejpenke. Iwan kipia de mochiwas tlan kijta in tiotlajkuilole: “Akin nowan tlakua, omokuepke nokontra.”
19 Desde axan namechilwia maski ayamo tlapanoa, para ke nijkuak tlapanos, xikneltokakan nik yen Nej niCristo katlej namejwan ankichiayaj ma wiki.
20 Ipan melajka namechilwia, tla akaj de amejwan amechresibiroa kej notlatitlanil, kijtosneki Nej nechresibiroa. Akin Nej nechresibiroa, kijtosneki kiresibiroa noijki akin onechwaltitlanke.
Jesús okijtoj nik yen Judas kitemaktis (kitemaktilis)
(Mt. 26:20-25; Mr. 14:17-21; Lc. 22:21-23)
21 Satepan de ijkuak ijkón okijtoj, Jesús sa tekitl omoyolkokoj, iwan okinyekilwij:
―Ipan melajka namechilwia, nik se de amejwan nechtemaktis (nechtemaktilis).
22 Ijkuakón imomachtijkawan opéj motlajtlataj se iwan oksé, porke mach okimatiaj akin ijkón kichiwas.
23 Se de yejwan katlej Jesús sa tekitl okitlasojtlaya, oyeka inakastlan otlakuajtoka,
24 in Simón Pedro okichiwilij señas para ma kitlajtlani in Jesús akin ijkón kichiwas katlej kitemaktis.
25 Yej omijkuanij okachi asta ik ielpan in Jesús, iwan okitlajtlanij:
―Señor, ¿akin ijkón kichiwas?
26 Jesús okinankilij:
―Nikajakis se pedaso pan, iwan akin Nej nikmakas, yen yon.
Ijkuakón okajakij se pedaso pan iwan okimakak in Judas Iscariote, itelpoch in Simón.
27 Iwan niman nijkuak Judas okikuaj in pan, in Satanás okalakke ipan iyolo. Iwan Jesús okilwij:
―Tlan tikyejyekojtok tikchiwas, xikchijtiwetzi san niman.
28 Iwan nion se de yejwan katlej otlakuajtokaj itech mesa mach okimomakakej kuenta por tlanik ijkón okilwij.
29 Komo in Judas oyeka tesorero, sekimej okiyejyekojkej xamo in Jesús okilwij ma wia ma kikowati itlaj para yen ilwitl, o noso itlaj ma kinmaka in pobrestin.
30 Nijkuak in Judas otlanke okikuaj in pan, niman okiske. Iwan ijkuakón oyeka ya yuak.
Se yankuik tlanawatile
31 Satepan de ijkuak in Judas okiske, in Jesús okijtoj:
―Axan moteititis noweyikixtilis de Nej katlej onimochij nitlakatl, iwan moteititis iweyikixtilis in Dios itech tlan Nej nikchiwas.
32 Iwan tla Nej katlej onimochij nitlakatl nikteititis iweyikixtilis in Dios, in Dios noijki kiteititis noweyikixtilis. Iwan kichiwas san niman.
33 Nokonewan, mach ok wejkika amowan nietos. Namejwan annechtemoskej, iwan ijkón ken onikinmilwij in oksekimej judiojtin, no ijkón axan namejwan namechilwia: Mach welis anyaskej kan Nej niawi.
34 Nej namechmaka yin yankuik tlanawatile: Ximotlasojtlakan se iwan oksé. Ijkón ken Nej namechtlasojtla, namejwan no ijkón ximotlasojtlakan se iwan oksé.
35 Tla namejwan amotlasojtlaskej se iwan oksé, nochtin in tlakaj kimomakaskej kuenta nik melawak namejwan annomomachtijkawan.
Pedro okijtoj mach kixmati in Jesús
(Mt. 26:31-35; Mr. 14:27-31; Lc. 22:31-34)
36 Simón Pedro okitlajtlanij in Jesús:
―Señor, ¿kanin timuikas?
Jesús okinankilij:
―Kan Nej niawi, axan mach welis nowan tias, pero satepan welis nowan tias.
37 Pedro okilwij:
―Señor, ¿tlanik amo welis nimitzwikas? Nej asta welis nimotemakas ma nechmiktikan por tejwatzin.
38 Jesús okinankilij:
―¿Ipan melajka tikneki timotemakas maski ma mitzmiktikan por Nej? Ipan melajka nimitzilwia, antes de tzajtzis in kaxtil, tej ijkuakón yotikijtoj eyi buelta mach tinechixmati.