31
Misrī Daraḳht Dhaṛām se Gir Jāegā
Yahūyākīn Bādshāh kī jilāwatanī ke gyārhweṅ sāl meṅ Rab mujh se hamkalām huā. Tīsre mahīne kā pahlā din * thā. Us ne farmāyā, “Ai ādamzād, Misrī bādshāh Firaun aur us kī shān-o-shaukat se kah,
‘Kaun tujh jaisā azīm thā? Tū saro kā daraḳht, Lubnān kā deodār kā daraḳht thā, jis kī ḳhūbsūrat aur ghanī shāḳheṅ jangal ko sāyā detī thīṅ. Wuh itnā baṛā thā ki us kī choṭī bādaloṅ meṅ ojhal thī. Pānī kī kasrat ne use itnī taraqqī dī, gahre chashmoṅ ne use baṛā banā diyā. Us kī nadiyāṅ tane ke chāroṅ taraf bahtī thīṅ aur phir āge jā kar khet ke bāqī tamām daraḳhtoṅ ko bhī serāb kartī thīṅ. Chunāṅche wuh dīgar daraḳhtoṅ se kahīṅ zyādā baṛā thā. Us kī shāḳheṅ baṛhtī aur us kī ṭahniyāṅ lambī hotī gaīṅ. Wāfir pānī ke bāis wuh ḳhūb phailtā gayā. Tamām parinde apne ghoṅsle us kī shāḳhoṅ meṅ banāte the. Us kī shāḳhoṅ kī āṛ meṅ janglī jānwaroṅ ke bachche paidā hote, us ke sāye meṅ tamām azīm qaumeṅ bastī thīṅ. Chūṅki daraḳht kī jaṛoṅ ko pānī kī kasrat miltī thī is lie us kī lambāī aur shāḳheṅ qābil-e-tārīf aur ḳhūbsūrat ban gaīṅ. Bāġh-e-Ḳhudā ke deodār ke daraḳht us ke barābar nahīṅ the. Na jūnīpar kī ṭahniyāṅ, na chanār kī shāḳheṅ us kī shāḳhoṅ ke barābar thīṅ. Bāġh-e-Ḳhudā meṅ koī bhī daraḳht us kī ḳhūbsūratī kā muqābalā nahīṅ kar saktā thā. Maiṅ ne ḳhud use muta'addid ḍāliyāṅ muhaiyā karke ḳhūbsūrat banāyā thā. Allāh ke Bāġh-e-Adan ke tamām dīgar daraḳht us se rashk khāte the.
10 Lekin ab Rab Qādir-e-mutlaq farmātā hai ki jab daraḳht itnā baṛā ho gayā ki us kī choṭī bādaloṅ meṅ ojhal ho gaī to wuh apne qad par faḳhr karke maġhrūr ho gayā.
11 Yih dekh kar maiṅ ne use aqwām ke sab se baṛe hukmrān ke hawāle kar diyā tāki wuh us kī bedīnī ke mutābiq us se nipaṭ le. Maiṅ ne use nikāl diyā, 12 to ajnabī aqwām ke sab se zālim logoṅ ne use ṭukṛe ṭukṛe karke zamīn par chhoṛ diyā. Tab us kī shāḳheṅ pahāṛoṅ par aur tamām wādiyoṅ meṅ gir gaīṅ, us kī ṭahniyāṅ ṭūṭ kar mulk kī tamām ghāṭiyoṅ meṅ paṛī rahīṅ. Duniyā kī tamām aqwām us ke sāye meṅ se nikal kar wahāṅ se chalī gaīṅ. 13 Tamām parinde us ke kaṭe hue tane par baiṭh gae. Tamām janglī jānwar us kī sūkhī huī shāḳhoṅ par leṭ gae. 14 Yih is lie huā ki āindā pānī ke kināre par lagā koī bhī daraḳht itnā baṛā na ho ki us kī choṭī bādaloṅ meṅ ojhal ho jāe aur natījatan wuh apne āp ko dūsroṅ se bartar samjhe. Kyoṅki sab ke lie maut aur zamīn kī gahrāiyāṅ muqarrar haiṅ, sab ko Pātāl meṅ utar kar murdoṅ ke darmiyān basnā hai.
15 Rab Qādir-e-mutlaq farmātā hai ki jis waqt yih daraḳht Pātāl meṅ utar gayā us din maiṅ ne gahrāiyoṅ ke chashmoṅ ko us par mātam karne diyā aur un kī nadiyoṅ ko rok diyā tāki pānī itnī kasrat se na bahe. Us kī ḳhātir maiṅ ne Lubnān ko mātamī libās pahnāe. Tab khule maidān ke tamām daraḳht murjhā gae. 16 Wuh itne dhaṛām se gir gayā jab maiṅ ne use Pātāl meṅ un ke pās utār diyā jo gaṛhe meṅ utar chuke the ki dīgar aqwām ko dhachkā lagā. Lekin Bāġh-e-Adan ke bāqī tamām daraḳhtoṅ ko tasallī milī. Kyoṅki go Lubnān ke in chīdā aur behtarīn daraḳhtoṅ ko pānī kī kasrat miltī rahī thī tāham yih bhī Pātāl meṅ utar gae the. 17 Go yih baṛe daraḳht kī tāqat rahe the aur aqwām ke darmiyān rah kar us ke sāye meṅ apnā ghar banā liyā thā to bhī yih baṛe daraḳht ke sāth wahāṅ utar gae jahāṅ maqtūl un ke intazār meṅ the.
18 Ai Misr, azmat aur shān ke lihāz se Bāġh-e-Adan kā kaun-sā daraḳht terā muqābalā kar saktā hai? Lekin tujhe Bāġh-e-Adan ke dīgar daraḳhtoṅ ke sāth zamīn kī gahrāiyoṅ meṅ utārā jāegā. Wahāṅ tū nāmaḳhtūnoṅ aur maqtūloṅ ke darmiyān paṛā rahegā. Rab Qādir-e-mutlaq farmātā hai ki yihī Firaun aur us kī shān-o-shaukat kā anjām hogā.’ ”
* 31:1 21 Jūn.